|
|
|
|
Online
Show News Daily 25 June 2009 / Actualités journalières
25 Juin 2009 |
|
|
|
The
Ranger, new wheeled armoured
vehicle for maximum survivability
to the battle field.
|
|
The
RANGER vehicle is being
produced as a private
venture by Universal
Engineering and has
taken exactly one year
to develop and build.
It is designed to protect
soldiers against the
deadly and ever growing
threat of roadside bombs
and mines, known in
the military as Improvised
Explosive Devices or
IEDs. The ever growing
British casualty figures
being caused by these
lethal explosives is
a major concern to military
planners in Whitehall.
RANGER, however, offers
the best possible protection
from the effects of
these deadly bombs and
has a range of armour
solutions which may
be tuned to defeat a
particular threat or
weapon. Ranger design
philosophy has been
survivability focused.
The entire vehicle has
been designed from the
crew outwards and has
utilized mobility as
a key feature of the
survivability system.
Ranger comprise a truly
modular system which
facilitates rapid change
of role, enhances supportability,
maintainability and
availability by utilizing
common modules (power
pack, axle/drive modules,
survivability capsules
etc, weapon mounting
systems, mission systems)
across an entire family
of vehicles. All major
modules can be changed
at 1st line unit level.
|
|
|
Le
Ranger, un nouveau véhicule
pour un maximum de survivabilté
sur le champ de bataille. |
Le
véhicule Ranger
est produit sur fonds
propres par la société
britannique Universal
Engineering, il a suffit
seulement d’un
an, pour développer
et construire ce véhicule.
Il est conçu
pour protéger
les soldats contre toutes
les menaces mortelle
et toujours croissante,
du type mine et bombes
de la famille des engins
explosifs improvisés
(IED : Improvised Explosive
Devices). Les chiffres
d’aujourd’hui,
montre une croissance
importante de blessés
ou de morts, suite à
l’explosion d’engins
explosifs improvisés.
La protection des soldats
en opérations
est devenu un souci
permanent pour les autorités
britanniques. Le Ranger
a été
conçu spécialement
pour répondre
à ces besoins.
Le Ranger, est une nouvelle
conception, qui offre
la meilleure protection
contre les effets mortelle
de ce type de menace,
sa solution modulaire
au niveau de son blindage,
permet une adaptation
rapide en fonction du
type de menace ou par
rapport à une
arme particulière.
L’ensemble du
véhicule a été
conçu pour la
protection extérieur,
tout en maintenant une
mobilité, qui
est une caractéristique
principal de survivabilité
sur le champ de bataille.
Le Ranger se compose
d’un système
modulaire, permettant
un changement rapide
de fonction, une facilité
de support et d’entretien,
et l’utilisation
de modules communs (motorisation,
alimentation électrique,
châssis, module
de blindage, système
d’arme, et systèmes
embarqués) pour
tous les variantes du
véhicule. Tous
les principaux modules
peuvent être changés
par le 1° niveau
de maintenance d’une
unité de combat.
|
|
|
|
|
|
|
The
light protected multi-role vehicle
SandCat SOV from Oshkosh in
live demonstration.
|
|
The
SandCat SOV is designed
specifically for the
emerging requirements
of international Special
Forces units that need
an open, highly mobile
and well-protected vehicle
for operations in remote
locations. This variant
is the latest addition
to the SandCat family
and is based on the
same lightweight, high-performance
and well-protected platform.
The vehicle’s
integrated survivability
system was designed
and manufactured by
Plasan North America,
which developed the
armor systems in use
on the Oshkosh Armored
Cab Medium Tactical
Vehicle Replacement
(MTVR) and more than
5,000 Mine Resistant
Ambush Protected (MRAP)
vehicles. The SandCat
SOV was built around
commercial off-the-shelf
(COTS) components to
maximize ease of maintenance
and repairs globally.
As with other Oshkosh
SandCat vehicles, the
SOV’s survivability
features can be adjusted
to meet the payload
needs and threat levels
of specific missions.
|
|
|
Le
véhicule léger protégé
multi-rôle SandCat SOV de
Oshkosh en démonstration
dynamique. |
Le
SandCat SOV a été
spécialement
conçu pour répondre
aux nouveaux besoins
des Forces Spéciales
mondiales, qui ont besoin
d’un véhicule
sans toit, d’une
grande mobilité
et disposant d’une
bonne protection, permettant
des opérations
dans zones isolées
et éloignées.
Cette variante est le
dernier né de
la famille sandCat,
il utilise le même
châssis, et les
principaux composants
de la version de base.
Le blindage a été
conçu et fabriqué
par la société
Plasan d’Amérique
du Nord, qui a aussi
développé
la plupart des blindages
montés sur la
cabine du véhicule
lourd MTVR (Medium Tactical
Vehicle Replacement)
et sur plus de 5.000
véhicules du
type MRAP (Mine Resistant
Ambush Protected). Le
SandCat SOV a été
construit sur base d’un
châssis universel
permettant une facilité
de maintenance et des
réparations rapides
dans des conditions
de combat. Comme pour
les autres véhicules
SandCat, la version
SOV, dispose d’un
système d’ajustement
de la suspension, permettant
d’adapter le véhicule
en fonction des besoins
au niveau de la charge
utile et des niveaux
de menace en fonction
du type de missions.
|
|
|
|
|
|
|
Jankel
present at DVD 209, the light
protected personnel vehicle,
the "HUNTER"
|
|
The
British Company Jankel
is specialists in the
design, development
and manufacture of security
vehicles and armour
systems based on OEM
4x4 platforms. At DVD
2009, Jankel present
the Hunter PPV (Protected
Personnel Vehicle).
This vehicle was conceived
in response to a wide
range of requirements
from security force
commanders for a protected
vehicle. The Hunter
is based on the rugged
and reliable heavy duty
Toyota LandCruiser Pick-up,
resulting in an attractive
purchase price and low
life cycle support costs.
The hull is composed
by armor with a protection
NATO Level B6 and underbody
blast protection for
up to 8 crew. The “Hunter”
PPV benefits from the
extensive worldwide
experience Jankel has
gained from supplying
and supporting Toyota-based
vehicles, over many
years, to Police, Military
and NGO customers.
|
|
|
Jankel
présente au DVD 2009, son
véhicule transport de troupe
protégé, le "Hunter". |
La
société
britannique Jankel est
spécialisée
dans la conception le
développement
et la fabrication de
véhicules de
sécurité
et de véhicules
protégés,
basé sur des
châssis de véhicules
de série. Au
salon de défense
DVD 2009, Jankel présente
le véhicule “Hunter”
PPV (Protected Personnel
Vehicle). Ce véhicule
a été
conçu pour répondre
à une large gamme
de missions pour véhicule
de sécurité
protégé.
Le Hunter est basé
sur le châssis
robuste et éprouvé
de la jeep légère
Toyota Land Cruiser,
permettant ainsi d’obtenir
un véhicule très
bon marché, et
avec un faible coût
d’entretien. La
coque se compose d’un
blindage, qui dispose
d’une protection
niveau B6 au standard
OTAN, et le plancher
a également une
protection contre l’effet
de souffle, garantissant
une sécurité
maximum au 8 membres
d’équipage.
Le “Hunter”
a été
développé
sur base de l’expérience
mondiale acquise depuis
de nombreuses années
par Jankel, dans la
fourniture et la maintenance
des véhicules
Toyota au sein de différentes
forces armées,
police et organisations
non gouvernementales
dans le monde.
|
|
|
|
|
|
|
At
DVD 209 the British Company
MacNeillie present a new military
vehicle solutiion
|
|
MacNeillie
manufactures overtly
armoured vehicles and
military vehicles protection
systems for various
battlefield or peacekeeping
operations. At DVD 2009,
MacNeillie present his
new military armoured
carrier system, the
"MACS V2".
MacNeillie extended
is portfolio by designing
and manufacturing a
Military Armoured Carrier
System - MACS. This
monocoque armoured bodyshell
can be adapted to satisfy
a number of specifications,
configurations and protection
levels. MACS can be
progressively uparmoured
and up-rated to provide
higher levels of protection
and payload capacity,
if required, utilising
standard COTS (Commercial
Off The Shelf) high
mobility 4x4 powertrain,
running gear and componentry,
ranging from 9.5 –
14 tonnes. MacNeillie
is also specialized
in designing and manufacturing
appliqué armoring
kits solutions that
can be retrofitted to
existing soft-skin vehicle
fleets that are already
deployed in theatre.
|
|
|
Au
DVD la société britannique
MacNeillie
présente une nouveau véhicule
militaire
|
MacNeillie
est une société
britannique qui fabrique
des systèmes
de protection pour véhicules
blindés et véhicules
militaires, qui peuvent
être utilisés
pour différents
types d’opérations
sur le champ de bataille
ou pour des missions
de maintien de la paix.
Au salon DVD 2009, MacNeillie
présente une
nouvelle solution de
blindage pour véhicule
militaire, avec son
projet de véhicule
transport de troupe
"MACS V2".
MacNeillie a étendu
sa gamme de produit,
en fabricant un système
de blindage pour véhicule
militaire, le "MACS".
Le corps principal se
compose d’un bloc
monocoque, qui peut
être adapté
pour satisfaire un grand
nombre de spécifications,
de configuration et
de niveau de protection.
Le "MACS",
peut rapidement être
adapté pour pouvoir
être installé
sur n’importe
quel type de véhicule
commercial standard
allant de 9,5 à
14 tonnes, afin de fournir
rapidement un haut niveau
de protection et de
capacité de chargement.
MacNeillie est aussi
specialisé dans
la conception et la
fabrication de kits
de blindage, qui peuvent
être adapté
sur des véhicules
existants, et qui sont
déjà déployés
sur les théâtres
d’opérations.
|
|
|
|
|
|
|
Iveco
Defence Vehicles awarded contract
to deliver 10 LMV - Light Armoured
Vehicles to Slovak Army.
|
|
Iveco
Defence Vehicles announces
that on June 23, 2009
the Slovak Army and
Iveco signed a contract
for a batch of 10 Light
Multirole Vehicles to
be delivered by the
end of the year.
Flavio Marchesoni, Sales
& Marketing Director
of Iveco Defence Vehicles
said: “This contract
win builds on the success
of the LMV which has
been selected for front
line duties by 9 armies
to date”.
Designed to incorporate
high tactical mobility
with high maximum road
speed and optimal off-road
and cross-country performance,
the LMV has high protection
levels against anti
tank and anti personnel
mines with an emphasis
on crew protection rather
than vehicle integrity.
|
|
|
Iveco
Defence Vehicles gagne un contrat
pour la livraison de 10 véhicules
LMV pour l'armée Slovaque. |
Iveco
Defence Vehicles a annoncé,
que ce 23 juin 2009,
l'armée Slovaque
a signé un contrat
pour la livraison de
10 véhicules
blindés à
roues LMV (Light Multirole
Vehicle), qui seront
livrés pour la
fin de cette année.
Flavio Marchesoni, Direction
de la Communication
et des Ventes à
fait savoir, "Ce
contrat montre une fois
de plus le succès
du LMV qui à
ce jour a déjà
été sélectionné
par neuf pays dans le
monde".
Le LMV a été
conçu pour incoporer
une haute mobilité
tactique avec une vitesse
maximum sur route, et
des performances optimales
en tout-terrain. Le
LMV dispose également
d'un haut niveau de
protection contre les
mines antichars et anti-personnels,
avec un accent important
sur la protection de
l'équipage, plutôt
que l'intégrtité
du véhicule.
|
|
|
|
|
|
|
First
new Iveco’s delivered
to ALC in UK’s largest
ever Trakker deal
|
|
(Watford,
24 June 2009): Iveco
Defence Vehicles has
delivered the first
specialist 6x6 Trakkers
to ALC, an equal partnership
created between Amey
and VT Land to provide
the Ministry of Defence
(MoD) with its ‘C’
vehicle fleet, covering
its civil engineering
and rough terrain mechanical
handling capability.
The delivery follows
the signing of a significant
contract with Iveco
in November 2008 to
supply 206 off-road
Trakker chassis and
marks the single largest
Trakker order ever placed
in the UK. It will see
the 6x6 heavy trucks
fitted with a range
of different bodywork
to support the ‘C’
vehicle fleet, which
comprises all earthmoving
plant, Engineer Construction
Plant (ECP) and field
Mechanical Handling
Equipment (MHE) in use
by the Armed Forces.
|
|
|
Première
livraison du camion Iveco 6x6
Trakkers pour la défense
britannique. |
(Watford,
24 juin 2009) : La société
italienne Iveco Defence
Vehicle a livré
le premier camion 6x6
Trakkers à l’ALC,
une association créé
entre Amey et VT land
pour fournir le ministère
de la défense
britannique, capable
de transporter sa flotte
de véhicule de
Type ‘C’,
qui couvre le génie
civil et les opérations
mécaniques sur
terrain accidenté.
La livraison suit la
signature d’un
contrat significatif
avec Iveco en Novembre
2008, pour la fourniture
de 206 châssis
de camion Trakker. Ce
contrat représente
la plus grande commande
de camion Trakker passée
au Royaume Uni. La gamme
de camion Trakker 6x6,
sera équipée
de différents
éléments
arrière, permettant
de transporter les véhicules
de type ‘C’,
qui comporte des engins
de terrassement, des
véhicules du
génie, et des
engins de support mécanique
utilisés par
l’armée
britannique.
|
|
|
|
|
|
|
The
Zephyr - SRV Programme, Light
Wheeled Utility Vehicle Platform
|
|
At
DVD 2009, the British
Company Creation UK
Limited, present a new
light multi-platform
wheeled armoured vehicle.
The all - British SRV
(Specific requirements
Vehicle) PLUVP (Protected
Light Utility Vehicle
Platform), offers a
range of body options
to deliver operational
performance in urban
and off-road situations.
The vehicle has been
designed to meet worldwide
deployment criteria
- A1-C1 operating and
A1-C2 for storage. The
unit is also specified
for climatic conditions
A2-C1 (+56° to -32°C)
for storage, and down
to C2 extreme at -56°C
for operations.
|
|
|
Le
Zephyr - programme SRV, un véhicule
blindé à roues utilitaire
multi-platforme. |
Au
Salon de défense
DVD 2009, la société
britannique Creation
UK Limited, présente
un nouveau véhicule
blindé à
roues multi plateforme.
Le véhicule britannique
Zephyr SRV (Specific
requirements Vehicle)
PLUVP (Protected Light
Utility Vehicle Platform)
offer une large gamme
de véhicule protégés
à plateforme
multiple capable de
fournir des capacités
opérationnels
en situation urbaine
et tout-terrain. Le
véhicule a été
conçu pour répondre
aux critères
de déploiement
opérationnels
A1-C1 et A1-C2 pour
le stockage. Le véhicule
dispose aussi des spécifications
techniques pour une
utilisation climatique
niveau A2-C1 (+56°
to -32°C) pour le
stockage, et au niveau
C2 à -56°
pour les opérations.
|
|
|
|
|
|
|
Online
Show News Daily 24 June 2009 / Actualités journalières
24 Juin 2009 |
|
An
unique utility vehicle revealed
at DVD 2009, by the British
Company TMV.
|
|
A
prototype of a new 6x6
vehicle, from the British
Company TMV (Total Mobility
Vehicles Ltd), debuting
at DVD 2009, is the
first in a line of British-designed,
purpose-built utility
vehicles, focused on
fulfilling key military
and civilian requirements.
With the design concept
extending to 4x4 and
8x8 variants, the new-from-the-ground-up,
uniquely-engineered
military variants of
the vehicle, the TMV
6x6M, is designed to
provide enhanced levels
of protection against
mines and IEDs, delivering
a high-performance capability
both on and off-road,
and enabling a payload
which fits between the
current light utility
vehicles and the medium
tactical trucks.
|
|
|
Un
véhicule unique est présenté
au salon DVD 2009, par la société
britannique TMV. |
Le
prototype d’un
nouveau véhicule
6x6, de la société
britannique TMV (Total
Mobility Vehicles Ltd),
fait ses débuts
au salon DVD 2009, il
fait partie d’une
première lignée
de véhicules
utilitaires de conception
britannique, capable
d’être utilisé
dans des rôles
civils ou militaires.
Ce véhicule est
un nouveau concept de
construction, qui pourra
également se
présenter en
version 4X4 et 8x8,
spécialement
adapté pour des
rôles militaires.
Le TMV 6x6 est conçu
pour fournir un haut
niveau de protection
contre les mines et
les engins explosifs
improvisés, tout
en maintenant un rendement
élevé
en tout-terrain, et
en permettant d’atteindre
une charge utile qui
se place entre un véhicule
à roues léger
et un camion tactique
moyen.
|
|
|
|
|
|
|
Supacat's
new "Coyote" Tactical
Support Vehicle launched at
DVD 2009.
|
|
The
new "Coyote"
Tactical Support Vehicle
(Light), due to enter
service later this year
in support of operations
in Afghanistan, received
its official launch
the 24 June 2009 by
Quentin Davies, Minister,
Defence Equipment and
Services, at DVD, the
annual event showcasing
land equipment for the
UK's armed forces. Designed
by Supacat, over 70
of the new Coyote vehicles
are being manufactured
by Babcock alongside
the existing Jackal
2 production line. The
"Coyote" is
the latest Supacat product
developed to meet the
rapidly evolving operational
requirements of British
armed forces. Coyote
is an exciting new variant
that will take the capability
levels, both in terms
of protection and mobility,
of support type platforms
way above that previously
on offer to the British
forces, said Nick Ames,
Managing Director, Supacat.
The "Coyote"
share common design
features with the Jackal
2 and provides the same
increased levels of
protection and mobility.
It's 6x6 configuration
offers a higher payload
of up to 3,000 kg and
provide a large , flexible
load space at the rear
of the vehicle. Powered
the same 6.7 litre turbo-charged
Cummins engine "Coyote"
is equipped with a gun-ring
and seats up to four
crew.
|
|
|
La
société Supacat
présente son nouveau véhicule
"Coyote" au salon de
défense DVD. |
Le
nouveau véhicule
de support tactique
"Coyote",
qui devrait entrer en
service avant la fin
de cette année,
pour des opérations
en Afghanistan, a été
officiellement présenté
ce 24 juin 2009, par
le Ministre des équipements
de défense et
de logistique Quentin
Davies, lors du salon
des équipements
de défense et
de logistique DVD. Conçu
par la société
Supacat, plus de 70
véhicules "Coyote"
seront construit à
Babcock, sur les mêmes
chaînes de production
que le Jackal 2. Le
"Coyote" est
le dernier né
de la gamme Supacat,
il a été
conçu pour répondre
aux exigences opérationnelles,
en pleine évolution
au sein de l’armée
britannique. Le "Coyote"
est une nouvelle variante
de Supacat, qui présente
des nouvelles possibilités
en matière de
protection et de mobilité,
et donnera une nouvelle
plateforme polyvalente
aux troupes britanniques.
Les principaux composants
du "Coyote",
sont de conception commune
avec le Jackal 2, et
fournit le même
niveau de protection
et de mobilité.
Sa différence
réside dans sa
configuration 6x6, lui
permettant d’atteindre
une charge utile plus
importante, pouvant
aller jusqu’à
3.000 kg, et agrandir
l’espace arrière
du véhicule,
réservé
au chargement. Le "Coyote"
utilise la même
motorisation, composé
d’un moteur Cummins
Turbo. Il peut être
équipé
avec un arceau d’armement
pour une mitrailleuse
de 12,7 mm, et dispose
de quatre sièges
pour l’équipage.
|
|
|
|
|
|
|
At
DVD 2009, the Italian Company
Iveco present a new truck, the
Trakker, with protected cab.
|
|
Iveco
has developed a protected
logistics vehicle which
will shortly enter service
with both the British
and German armed forces.
Based on the rugged,
proven all terrain 8x8
Trakker chassis, the
vehicle boasts a protected
cab which currently
offers the highest level
of ballistic, mine and
IED protection of any
vehicle in this class.
For the German army,
the vehicle is entering
service
as the prime mover for
an NBC decontamination
system whilst, for the
UK, the vehicle will
be configured as a Self
Loading Dump Truck deployed
for the Royal Engineers.
In this role it will
complement the fleet
of over 200 6x6 Trakkers
which are being procured
for the Royal Engineers
and may also form the
basis for a larger fleet
of protected vehicles
in a number of engineer
specific roles.
|
|
|
Le
nouveau camion de Iveco, le Trakker,
avec cabine blindée. |
Iveco
a développé
un nouveau véhicule
logistique blindé,
qui entrera rapidement
en service au sein des
forces armées
britanniques et allemandes.
Basé sur un châssis
éprouvé
tout-terrain 8x8, le
Trakker est équipé
d’une nouvelle
cabine blindée,
qui offre un haut niveau
de protection balistique,
contre les mines et
les engins explosifs
improvisés. Pour
l’armée
allemande, le véhicule
entrera en service comme
système de décontamination
NBC, tandis que pour
l’armée
britannique, le véhicule
sera configuré
comme camion benne basculante,
qui sera utilisé
par les troupes de génie.
Dans ce rôle,
il complètera
la gamme des 200 camions
Trakker, déjà
utilisés par
le génie britannique.
Cette nouvelle version,
permettra aux troupes
du génie de disposer
d’un camion blindé
qui pourra être
utilisé lors
de missions particulières,
nécessitant une
protection accrue.
|
|
|
|
|
|
|
Online
Show News Daily 23 June 2009 / Actualités journalières
23 Juin 2009 |
|
British
mod unveils latest armoured
vehicles at defence show DVD
2009.
|
|
The
Defense Exhibition DVD
2009 takes place on
the 24th and 25th June
2009 at Millbrook Proving
Ground, Bedfordshire
and will show off a
vast array of military
equipment from vehicles
and tents to some of
the UK Armed Forces’
vital support services
such as clothing, food
and medical supplies.
The new fleet of Tactical
Support Vehicles (TSV),
Husky, Wolfhound and
Coyote, which will add
to the protection of
troops are now at an
advanced prototype stage
and will be unveiled
at DVD. TSV will add
to the range of protected
vehicles currently on
operations including
Mastiff, Viking, Bulldog,
Warrior and Ridgback.
|
|
|
L'armée
britannique présente ses
dernières acquisitions
au salon de défense DVD
2009. |
Le
salon de défense
DVD 2009, se déroulera
le 24 et 25 juin 2009
sur la zone d’essai
de Millbrook, Bedfordshire,
et permettra de présenter
les dernières
technologies en matière
d’équipements
militaires, véhicules,
accessoires de combat
de l’armée
britannique, comme l’habillement,
le ravitaillement et
le support médical.
L’armée
britannique exposera
également, ces
dernières acquisitions
en matière de
véhicules blindés,
de liaison, de reconnaissance
et de combat, tel que
le Wolfhound, le Husky
et le Coyote qui s’ajouteront
à la flotte des
véhicules de
combat utilisés
en Afghanistan. Tous
ces nouveaux véhicules
permettront de fournir
une meilleure protection
des troupes déployées
sur les terrains d’opérations.
Il rejoindront la gamme
de véhicules
déjà utilisés
comme, le Mastiff, le
Viking, le Buldog, le
Warrior, et le Ridgback.
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|