|
|
|
|
Online
Show News Daily 18 June 2009 / Actualités journalières
18 Juin 2009 |
|
|
|
Nexter
systems a wide range of 20 mm
gun weapon station for aircraft
or helicopter.
|
|
Nexter
Systems offer two turrets
THL 20 et THL 30, designed
both to be fitted to
attack helicopters and
upgraded helicopters
intended for transport
or observation. These
two turrets are developed
around the same architecture
and are fully integrated
into the helicopter's
weapon system. Slaved
via a data bus to aiming
systems roof, the turrets
provide outstanding
laying accuracy allowing
air and land targets
to be engaged at greater
distances.
The THL 30 is the only
gun turret weapon qualified
and integrated on the
Franco-German attack
helicopter Tigre, in
its protection support
version. The major quality
on the THL30 is its
exceptional aiming precision
(less than 1 milliradian
in operational use),
allowing air and land
targets to be engaged
at greater distances.
The THL30 has been ordered
by France (70), Australia
(22) and Spain (24),
and production is on
going with a full book
representing no less
than 116 turrets.
The THL 20 offers all
the advantages of the
THL 30 and was designed
around the 20 mm 20
M 621 gun. The system
is very light (164 kg
overall, including 49
kg for the gun) and
compact, but its rotation
speed and firing precision
are identical to those
of the THL 30. It is
the only 20 mm turret
that is qualified and
integrated on new or
upgraded helicopters.
|
|
|
Nexter
Systems une large gamme de canons
de 20 mm pour avions ou hélicoptères. |
Le
secteur équipements
aéronautiques
propose une large gamme
de produits moyen calibre
pour hélicoptères
et avions, capables
de répondre aux
nouveaux besoins des
forces armées.
Les tourelles THL 30
(du Tigre) et THL 20
destinées à
équiper les hélicoptères
d'attaque et multi-rôles
se caractérisent
par leur légèreté
et la précision
de leur asservissement
à la conduite
de tir de l'hélicoptère.
La famille canon 30M550
équipe la totalité
des Mirages 3/5/2000
en service dans le monde.
Le 30M791, seul canon
monotube au monde atteignant
2500 cps/ minutes, dernier
produit développé,
équipe le Rafale,
fleuron de la gamme
DASSAULT.
Enfin Nexter Systems
propose toujours une
gamme de montages en
20mm (pod NC621, nouvel
affût sabord rétractable
léger SH20),
sur la base du canon
20M621 à faible
effort de recul.
|
|
|
|
|
|
|
The
WASP turret with anti-tank missile
Milan, an association of Panhard,
Sagem and MBDA.
|
|
MBDA,
Panhard and Sagem have
improved the WASP remotely
controlled turret to
offer new operational
capabilities to the
land forces and enable
crew to fire Middle
Range Milan ER anti-tank
missile under the protection
of armour. At Paris
Air Show, the French
Company Panhard presents
the new WASP turret
with the anti-tank missile
Milan ER. The WASP Milan
turret uses most of
the components of the
basic WASP turret. The
most important modification,
is the replacement of
the Sagem camera by
a multi-sensor camera
CM3 family to enable
the crew to observe
at extended ranges,
by day and night, in
all weather conditions,
and to fire the anti-tank
missile Milan ER, which
have been designed to
engage and defeat any
threats on the battlefield
up to 3,000 m. With
a missile fired by the
crew from inside of
the vehicle,, crew are
protected against enemy
fires and can operate
their weapon system
more quickly.
|
|
|
La
tourelle WASP avec Milan ER missile
antichar, une association Panhard,
Sagem, MBDA. |
Pour
offrir des nouvelles capacités
opérationnelles
aux forces terrestres,
MBDA, Panhard et Sagem
font évoluer le
tourelleau téléopéré
WASP afin de donner aux
équipages la possibilité
de tirer des missiles
de moyenne portée
Milan ER sous la protection
de blindage. Au Salon
Aérien du Bourget
2009, la société
Panhard présente
cette nouvelle tourelle
WASP Milan ER montée
sur le toit d'un véhicule
Panhard VBL Mk2. Le tourelleau
WASP Milan reprend la
plupart des composants
du tourelleau WASP de
base. La principale modification,
est le remplacement de
la caméra Sagem
par une caméra
mult senseurs de la famille
CM3 qui va permettre à
l'équipage d'une
part d'observer à
longue distance, de jourt
comme de nuit et par tous
les temps, et d'autre
part de tirer un Missile
Milan ER, conçu
pour engager et détruire
toutes les menaces du
champ de bataille sur
une distance de 3.000
m. Ce nouveau système
permet le tir depuis l'intérieur
du véhicule, fournissant
une protection à
l'équipage contre
les tirs ennemis, et permet
de gagner en réactivité
de mise en oeuvre du système
d'arme. |
|
|
|
|
|
|
Online
Show News Daily 17 June 2009 / Actualités journalières
17 Juin 2009 |
|
|
UAV
the new eyes for the soldier’s
troops.
|
|
The
UAV's are now used by
all armies in the world.
It's the new eyes for
soldier’s troops
in the field. They have
a few hours range and
can fly up to a hundred
kilometers from its
launching location to
provide direct support
to the deployed troops.
With their thermal sensors
and a permanent data
link with the ground,
they can transmit images
by day and night to
a remote video terminal
used by the support
unit. As they can be
quickly launched and
with sensors directly
operated in flight,
the tactical UAV's can
be easily engaged in
the airspace controlled
by commanders in their
Area of Operations.
They can do without
heavy infrastructure
due to a launching ramp
or by a soldier. Many
UAV's is presented at
the Paris Air Show 2009,
one of them is the DRAC
(Drone de Reconnaissance
au Contact). The DRAC
is a mini drone very
short-range last-generation
consists of two airborne
vehicles equipped with
cameras visible and
infrared communicating
with a compact ground
station using an automatic
data link antenna. Equipped
with a GPS, DRAC can
operate up to 90 minutes
and 10 km on the battlefield,
day and night, while
sending, in real time,
images and information
collected. Transported
in two individual backpacks,
DRAC allows to carry
out missions in total
autonomy. The DRAC program
is conducted under the
monitoring of the DGA,
which has entrusted
the management of EADS
Defence & Security
(DS. EADS DS manufactures
the DRAC in partnership
with SurveyCopter.
|
|
|
Les
drones, les nouveaux yeux des
fantassins. |
Les
drones UAV sont maintenant
utilisés par toutes
les armées dans
le monde. C'est les nouveaux
yeux des soldats sur le
champ de bataille. D'une
autonomie de quelques
heures, ils volent à
une centaine de kilomètres
en appui direct des troupes
déployées.
Disposant de capteur thermiques
et d'une liaison de données
permanentes avec le sol,
ils transmettent de jour
comme de nuit, des images
au profit de l'échelon
tactique appuyé
grâce à un
poste vidéo déporté,
le système vidéo
à distance. D'une
grande réactivité,
aussi bien dans le déclenchement
de l'action qu'en cours
de mission par action
directe sur les senseurs,
le drone tactique est
facilement engagé
dans un espace aérien
maîtrisé
par le chef responsable
de la zone d'action. Il
s'affranchit d'infrastructure
lourde, grâce à
une rampe lancement ou
directement lancé
par un homme. Plusieurs
UAV sont présentés
au salon aérien
du Bourget 2009, dont
le DRAC (Drone de Reconnaissance
au Contact) construit
par EADS. Le Drone de
Reconnaissance Au Contact
(DRAC) est un moyen d'observation
destiné a collecter
des informations, de jour
comme de nuit, en temps
réel sur une profondeur
d'une dizaine de kilomètres
tout en s'affranchissant
des masques naturels.
Le système est
à la fois rustique
et performant. Un système
DRAC se compose de deux
vecteurs aériens,
de deux consoles de suivi
et d'exploitation de mission,
de deux capteurs jour
et un de nuit. Il est
mis en oeuvre par une
équipe de deux
hommes. Le vol et l'atterrissage
se font en mode autonome
(aucune expérience
d'aéromodélisme
requise). Faciles d'emploi
et de mise en oeuvre,
de masse et d'encombrement
réduits, ils permettent
d'envisager la réalisation
de missions avec une grande
souplesse et des cycles
de coordination et de
décision courts.
|
|
|
|
|
|
|
The
Russian army does not use the
armoured tanks confiscated in
Georgia (Staff).
|
|
The
armored vehicles confiscated
in Georgia during the
conflict in South-Ossetia
of August 2008, were
not adopted by the Russian
army, declared Wednesday
at Paris Air Show 2009,
the general Nikolaï
Makarov, chief of general
Staff of the Russian
armed forces. “This
equipment was not integrated
into our armament. We
confiscated them in
order to see what they
once give modernized
to the Western one.
A form of expertise
to some extent”,
it declared to RIA Novosti.
Colonel Igor Konachenkov,
spokesperson of the
Russian Army, had announced
in August 2008 that
the Russian soldiers
had confiscated in the
zone of the conflict
Ossetia-Georgia more
than 100 armoured vehicle
including 65 tanks.
Forced to intervene
militarily after the
attack launched by Tbilissi
on August 8th against
South Ossetia, Russia
launched a response
of large scale before
recognizing latter,
Abkhazie, as another
independent republic.
|
|
|
L'armée
russe n'utilise pas les blindés
confisqués à la
Géorgie (Etat-major). |
Les
véhicules blindés
confisqués à
la Géorgie lors
du conflit sud-ossète
d'août 2008 n'ont
pas été
adoptés par l'armée
russe, a déclaré
mercredi au Bourget le
général
Nikolaï Makarov,
chef d'Etat-major général
des forces armées
russe. "Ces équipements
n'ont pas été
intégrés
à notre armement.
Nous les avons confisqués
afin de voir ce qu'ils
donnent une fois modernisés
à l'occidentale.
Une forme d'expertise
en quelque sorte",
a-t-il déclaré
à RIA Novosti.
Le colonel Igor Konachenkov,
porte-parole de l'armée
de terre russe, avait
annoncé en août
2008 que les militaires
russes avaient confisqué
dans la zone du conflit
osséto-géorgien
plus de 100 blindés
dont 65 chars. Contrainte
d'intervenir militairement
après l'attaque
lancée par Tbilissi
le 8 août dernier
contre l'Ossétie
du Sud, la Russie a lancé
une riposte de grande
envergure avant de reconnaître
cette dernière
dans la foulée
ainsi que l'Abkhazie,
une autre république
autoproclamée. |
|
|
|
|
|
|
Avialeasing
Company Acquires 24 Sukhoi Superjet
100s.
|
|
Today
as part of the International
Paris Air Show, the
Sukhoi Civil Aircraft
Company and the Investment
Financial Company Avialeasing
announced the signature
of the contract for
the delivery of 24 Sukhoi
Superjet 100/95B aircraft.
The contract, fixing
agreements reached last
year at Farnborough,
is valued at 715 mln.
USD in catalogue prices.
Under the Contract signed
by Victor Soubbotin,
President of Sukhoi
Civil Aircraft, and
Victor Novikov, Vice-president
of Avialeasing, SSJ100s
will be delivered through
2011-2013.
|
|
|
La
compagnie aérienne Avialeasing
fait l'acquisition de 24 avions
Superjet 100. |
Aujourd'hui,
au salon international
aérien du Bourget
2009, la compagnie aérienne
Investment Financial Company
Avialeasing a annoncé
la signature d'un contrat
pour la livraison de 24
avions Sukhoi Superjet
100/95B, produit par la
société
Sukhoi Civil Aircraft
Company. Ce contrat, fait
suite à un accord
qui a été
réalisé
lors du salon aérien
de Farnborough, d'un montant
de 715 millions de dollars.
Ce contrat a été
signé par, Victor
Soubbotin, Président
de Sukhoi Civil Aircraft,
et Victor Novikov, Vice-président
de Avialeasing. Les avions
devraient être livrés
entre 2011 et 2013. |
|
|
|
|
|
|
Online
Show News Daily 16 June 2009 / Actualités journalières
16 Juin 2009 |
|
|
Selection
of the M3P machine gun FN Herstal
on Bell's OH-58D Kiowa Warrior
by the US Army.
|
|
For
the first time, FN Herstal
M3P machine gun is selected
to equip the US Army
Reconnaissance helicopter
OH-58D Kiowa. FN HERSTAL
produces Heavy Machine-gun
Pods (HMPs) and combined
rocket launcher and
machine-gun pods. These
are independent units
housing a .50Cal M3P
machine-gun, and have
a capacity of up to
400 rounds (HMP-400).
The high rate of fire
(1,100rpm per pod) of
the MP3 machine-gun
makes HMP-400 pods the
ideal armament for short
combat ranges where
target acquisition time
is reduced.
|
|
|
Sélection
de la mitrailleuse M3P de FN Herstal
pour les hélicoptères
OH-58 Kiowa Warrior de l'armée
américaine. |
Pour
la première fois,
la mitrailleuse M3P de
la FN Herstal est sélectionnée
pour équiper les
hélicoptères
de reconnaissance OH-58D
Kiowa de l'armée
américaine. La
FN Herstal produit des
mitrailleuses lourdes
montées dans des
nacelles embarquées,
qui combinent roquettes
et affût de mitrailleuse.
Ce sont des unités
indépendantes,
qui contiennent une mitrailleuse
lourde d'un calibre de
12,7 mm, avec une capacité
de tir de 400 coups à
la minute. La haute cadence
de tir (1.100 coups/min)
de la mitrailleuse MP3
sur l'affût HMP-400,
en fait l'armement idéal
pour les combats à
courte distance, et où
le temps d'attaque est
réduit. |
|
|
|
|
|
|
Army
of Togo chooses the light truck
TC-54 produce by the French
Company Panhard.
|
|
Togo's
armed forces have acquired
30 Panhard TC-54 trucks
to help deploy their
peacekeeping troops
in East Chad. Painted
in the UN's white colour
scheme, these vehicles
which were placed in
service at the beginning
of the year are being
used to transport troops
and supplies for the
Togolese contingent
deployed in Abeche.
The Panhard light truck
TC-54 is a sturdy vehicle
that copes extremely
well with off-road conditions
and it is very well
suited to missions in
desert regions where
a force's various units
are often separated
by long distances. This
4x4 truck which is now
being mass-produced
was developed to cater
for the specific needs
of armed forces' in
the logistics field.
The TC 54 offers the
best payload/empty weight
ratio in this its vehicle
category. Many countries
have expressed an interest
in this vehicle on the
strength of the performances
it offers.
|
|
|
L'armée
du Togo choisit le camion léger
TC-54 produit par la société
française Panhard. |
Pour
faciliter le déploiement
de leurs troupes de maintien
de la paix dans l’Est
du Tchad, les forces armées
togolaises se sont équipées
de 30 camions Panhard
TC-54. Peints en blanc
aux couleurs de l’ONU,
ces véhicules,
qui permettent d’assurer
la mobilité et
le ravitaillement du contingent
togolais déployé
à Abéché,
ont été
mis en place au début
de l’année.
Le camion léger
Panhard TC-54, rustique
et très à
l’aise en tout terrain,
est très adapté
pour ces missions en zone
désertique où
les élongations
entre les différentes
composantes d’une
force sont t rès
importantes. Ce camion
4x4, qui est aujourd’hui
produit en série,
a été développé
pour répondre aux
besoins spécifiques
des armées dans
le domaine logistique.
Le TC 54 dispose du meilleur
rapport charge utile/poids
à vide de cette
catégorie de véhicules.
Au regard de ces performances,
de nombreux pays ont fait
part de leur intérêt
pour ce véhicule. |
|
|
|
|
|
|
The
DGA launched the acquisition
of 3 new generation of drones
SDTI for the Army.
|
|
The
General delegation for
armament (DGA) launched
the acquisition of 3new
generation air vehicles
SDTI, within the framework
of the revival program
of the economy. These
new air vehicles will
be equipped with reduced
wings, making it possible
to increase the autonomy
of the air vehicle,
in particular in conditions
of altitude and high
temperatures. Their
delivery is awaited
for the beginning of
2010. This new version
of the system of tactical
drone temporary (SDTI)
is visible in the Defense
Space (site ST - has
026) at the Paris Air
Show where the personnel
of the 61e artillery
Régiment of the
Army, serving this material,
presents the operational
use of the SDTI.
|
|
|
La
DGA a lancé l'acquisition
de 3 drones SDTI de nouvelle génération
pour l'armée de Terre |
La
Délégation
générale
pour l'armement (DGA)
a lancé l'acquisition
de 3 véhicules
aériens SDTI de
nouvelle génération,
dans le cadre du plan
de relance de l'économie.
Ces nouveaux véhicules
aériens seront
dotés d'ailes allégées,
permettant d'accroître
l'autonomie du véhicule
aérien, en particulier
en conditions d'altitude
et de températures
élevées.
Leur livraison est attendue
pour début 2010.
Cette nouvelle version
du système de drone
tactique intérimaire
(SDTI) est visible dans
l'espace Défense
(emplacement ST - A 026)
au salon du Bourget où
le personnel du 61e Régiment
d'artillerie de l'armée
de Terre, servant ce matériel,
présente l'emploi
opérationnel du
SDTI. |
|
|
|
|
|
|
The
French Armament Procurement
Agency (DGA) delivers the first
serial surface-to-air medium-range
SAMP/T system to the Air Force.
|
|
The
French Armament Procurement
Agency (DGA) delivered
in May 2009 the first
mass-produced surface-to-air
medium-range SAMP/T
system to the Air Force.
The weapon will now
enter its technical
operational phase carried
out by the Air Force
Trial Centre (CEAM).
The Franco-Italian SAMP/T
is the ground-based
component of programme
FSAF (future surface-to-air
family). It is supervised
by the OCCAR (Organisation
for Joint Armament Cooperation).
15 SAMP/T systems have
been ordered (10 by
France and 5 by Italy).
SAMP/Ts will be the
very first European
systems with SCUD-type
theatre ballistic missile
interception capabilities.
France should receive
the systems and ammunition
it ordered as part of
the programme by 2013
and 2016.
|
|
|
La
DGA livre le premier système
sol-air SAMP/T de série
à l’armée
de l’Air. |
La
Délégation
générale
pour l'armement (DGA)
a livré en mai
2009 le premier système
sol-air moyenne portée
terrestre (SAMP/T) de
série à
l’armée de
l’Air, en vue de
conduire, sous la responsabilité
du Centre d’expériences
aériennes militaires
(CEAM), la campagne d’évaluation
technico-opérationnelles
(ETO). Le programme franco-italien
SAMP/T, composante terrestre
du programme FSAF (famille
de sol-air futurs) est
conduit par l'OCCAR (organisation
conjointe de coopération
en matière d'armement).
Commandé à
15 exemplaires (10 pour
la France, 5 pour l’Italie),
il sera le premier système
européen doté
de la capacité
d’interception de
missiles balistiques de
théâtre de
type SCUD. Pour la France,
l’ensemble des livraisons
de ce programme devrait
se terminer en 2013, pour
les systèmes, et
en 2016 pour les dernières
munitions. |
|
|
|
|
|
|
Online
Show News Daily 15 June 2009 / Actualités journalières
15 Juin 2009 |
|
|
The
GICAT supports its members to
the International Paris Air
Show 2009
|
|
GICAT
and its subsidiary EUROSATORY
can be seen on a booth
at le Bourget 2009.
Some thirty members
are exhibitors in the
100th Paris Air Show,
a must for the professionals,
especially for those
involved in air land
equipment, as helicopters,
UAVs, missiles, etc.
All this equipment makes
up 20% of the sales
in the Land sector.
The Land Forces of the
French Army, is a main
user of such equipments
as it meets the need
for air mobility, intelligence,
air-defense and ground
organization. Such systems
evolve with the current
air-land engagements
and thanks to the battlefield
digitization provide
both information and
communication at the
individual soldier level
and electronic warfare
capacity at the Battlegroup
level. For this edition
2009, of Paris Air Show,
the GICAT write a small
news review about the
products and the activities
of his members.
|
|
|
Le
GICAT supporte ses membres au
Salon aérien du Bourget
2009. |
A
l'occasion du Bourget
2009, le GICAT est présent
sur un stand avec sa filiale
Eurosatory. Une trentaine
de ses adhérents
exposent lors de cette
centième édition
du salon aéronautique
de paris, rendez-vous
incontournable pour la
profession, en particulier
pour les acteurs du secteur
aéroterrestre,
avec des équipements
comme les hélicoptères,
drones, missiles, etc.
Tous ces équipements
représentent 20%
du chiffre d'affaire du
secteur terrestre. L'armée
de terre française
est un des principaux
utilisateurs de ces équipements
répondant aux besoins
en aéromobilité,
renseignements, défense
sol-air. Ces systèmes
s'adaptent aux engagements
aéroterrestres
actuels, tire pleinement
partie de la numérisation
du champ de bataille,
fournissant des services
d'information et de communication
au niveau du combattant
et au niveau GTIA. Pour
cette édition 2009
du Show aérien
de Paris, le GICAT a rédigé
un petit cahier d'informations
sur les produits et les
activités de ses
adhérents.
|
|
|
|
|
|
|
ROSOBORONEXPORT
, International demand for Russian
combat aircraft growing.
|
|
The
Rosoboronexport State
Corporation will demonstrate
the latest Russian combat
aircraft, military air
transports, air defense
systems, and space exploration
developments to its
foreign partners in
the course of the 48th
International Paris
Air Show - Le Bourget
to be held from 15 until
21 June 2009. "Paris
Air Show Le Bourget
2009 celebrates its
100th anniversary, thus,
our program is going
to be even more intensive
than before," Rosoboronexport
Deputy Director General
and head of the delegation
Alexander Mikheev said.
Russia is a traditional
participant in the Paris
Air Show Le Bourget,
one of the largest air
shows. The Russian side
will also demonstrate
the Mig-35 single-seat
and the Mig-35D twin-seat
multi-role tactical
fighters, featuring
a high combat efficiency,
and outstanding performance,
and remarkable reliability
and safety.
|
|
|
ROSOBORONEXPORT,
la demande internationale pour
des avions russes augmente. |
La
société
russe Rosoboronexport
State Corporation présente
les derniers avions de
combat, transport aérien
militaires, système
de défense antiaérien
d’origine russe,
et les développements
d’exploration spatial
développé
en collaboration avec
ses partenaires étrangers,
lors du 48° Salon
Aérien International
du Bourget 2009, qui se
déroule du 15 au
21 juin 2009. "Le
Salon Aérien du
Bourget fête son
centième anniversaire,
et la compagnie russe
souhaite marquer cet événement,
par une augmentation de
son programme d’exposition",
a fait savoir le député
directeur général
en chef de Rosoboronexport
et le chef de la délégation
Alexander Mikheev. La
Russie est un participant
traditionnel du salon
aérien de Paris,
Le Bourget, une des plus
grands salons aériens
dans le monde. La Russie
présentera également
son Mig-25 en version
monoplace, et le Mig-35D
en version biplace, un
avion tactique polyvalent,
qui dispose d’une
excellente efficacité
de combat, des performances
élevées,
et une remarquable fiabilité
et sûreté.
|
|
|
|
|
|
|
The
SATMOVE Xotm from Thales mounted
to a light wheeled armoured
vehicle PVP
|
|
At
Le Bourget 2009, Thales
present the SATMOVE
XOTM mounted to the
roof of light wheeled
armoured vehicle PVP.
The SATMOVE XOTM is
designed to provide
on the move Satellite
communications capability.
The Full outdoor integrated
terminal is composed
of:
- Active Antenna
- Mechanical pedestal
The combination of the
Active Antenna and the
mechanical pedestal
insures a high performance
in pointing accuracy
under on the move hard
constraints. The active
Antenna thanks to its
beam steering axis performance
and electronic tracking
capability greatly reduces
the mechanical constraints
on the pedestal. The
integration of discrete
active electronic components
results in a compact
equipment that could
continue to work even
if hardware failures
occur.
|
|
|
Le
système SATMOVE Xotm de
Thales monté sur le véhicule
blindé leger PVP. |
Au
salon aérien du
Bourget 2009, Thales présente
son système SATMOVE
XOTM, monté sur
le toit d’un véhicule
blindé léger
à roues PVP de
Panhard. Le SATMOVE XOTM
est conçu pour
fournir des possibilités
de communication par satellites
lors de mouvement.
Le système extérieur
se compose d’une
:
- Antenne active
- D’un pied mécanique
La combinaison de l’antenne
active et du pied mécanique
assure une haute performance
dans les réglages
en direction, dans toutes
les conditions de roulage.
Grâce à l’antenne
active qui dispose d’axes
de direction précis
et les possibilités
de poursuite électronique,
on réduit considérablement
les contraintes mécaniques
du pied de fixation. L’intégration
de composants électronique
réduits, permet
de réaliser un
système compact
qui continue de fonctionner
même en cas de défaillance
technique. |
|
|
|
|
|
|
The
new remote weapon station from
the French Company Panhard,
the Wasp
|
|
To
the International Paris
Air Show 2009, the French
Defense Company Panhard
present a new remotely
weapon station, la WASP.
The WASP (Weapon, remotely
controlled under Armor
for Self Protection)
remotely controlled
weapon system is a lightweight
affordable product that
can be fitted on light
armored vehicles and
tactical trucks. The
system can operate a
7,62 mm and 5,56 mm
machine gun. Thanks
to the FELIN soldier
system, the optronics
line is composed of
by off the shelf equipment.
The non-line-of-sight
firing capability of
the FELIN is the basis
of the remote observation.
The remotely controlled
platform has a light,
robust and compact design.
|
|
|
La
nouvelle tourelle téléopéré
de la société française
Panhard, la WASP. |
Au
salon International
de l'air et de l'espace,
Le Bourget 2009, la
compagnie de défense
française présente
une nouvelle tourelle
téléopéré,
la WASP. Le tourelleau
téléopéré
WASP 7,62 mm a été
conçu pour être
montée sur des
véhicules de
transport tactiques
et des véhicules
blindés. Le tourelleau
téléopéré
WASPTM est un produit
adapté à
la protection des équipages
des véhicules
blindés légers
et des véhicules
de transport tactiques.
Le système met
en oeuvre des mitrailleuses
7,62 mm ou 5,56 mm et
s’adapte à
tous types de véhicules.
La ligne optronique
est composée
d’équipements
existants issus du système
du combattant FELIN
et exploite sa capacité
d’observation
indirecte. La plateforme
téléopérée
est une définition
originale qui donne
un ensemble électro-mécanique
compact, léger
et robuste.
|
|
|
|
|
|
|
Online
Show News Daily 14 June 2009 / Actualités journalières
14 Juin 2009 |
|
|
Eurocopter
presents for the first time
its brand new helicopter the
EC175 at Paris Air Show
|
|
Eurocopter
is presenting the EC175
for the first time in
Europe at the 48th Paris
Air Show. A full-scale
mock-up of the 16-seat
civil helicopter in
its corporate version
is on display at the
EADS stand (Hall 2A,
no. 151). The EC175
program is jointly managed
by Eurocopter and HAIG,
Eurocopter’s Chinese
partner. The EC175 perfectly
rounds off Eurocopter’s
current range of products.
During the show, Eurocopter’s
latest-generation combat
helicopter, the Tiger,
will perform daily flight
demonstrations. The
qualification for the
Tiger’s operational
entry into service was
recently issued and
the HAP (combat support
helicopter) version
of the aircraft will
be on display. Another
world first: The naval
version of the NH90
– NFH (NATO frigate
helicopter) will perform
a flight demonstration
on June 15 and 16, the
first two days of the
show. Eurocopter has
a 62.5% share in NHIndustries,
the consortium behind
the NH90. To date, 14
customer countries have
ordered 529 NH90s in
the aircraft’s
naval (NFH) and tactical
transport helicopter
(TTH) versions.
Eurocopter
will have no less than
six helicopters on static
display on the tarmac
(in front of Hall 2A)
at Le Bourget Airport:
-
An AS550 Fennec. The
military version of
the Ecureuil/AStar is
often used for pilot
training, as well as
reconnaissance and light
utility transport missions.
The AS550 C3 Fennec
excels in extreme weather
conditions (hot and
cold temperatures).
- An EC135 belonging
to the French Gendarmerie.
The French Gendarmerie
has just begun operating
this type of light twin
engine helicopter. The
EC135 can perform parapublic
missions, such as law
enforcement duties for
police departments,
border control and coast
guard operations. It
can also carry out emergency
medical services, such
as urgently transporting
the sick or injured.
- An EC145 Stylence.
This aircraft in its
corporate configuration
is used to transport
passengers, in particular
business clientele,
for whom the helicopter
saves precious time.
- An AS565 MB Panther.
The military version
of the Dauphin performs
search & rescue
missions and maritime
surveillance duties.
It can also be used
in the fight against
piracy. The aircraft
presented at the Paris
Air Show is destined
for Bulgaria, which
recently chose the AS565
Panther to modernize
its fleet and comply
with NATO standards.
- An EC225. This aircraft
is used to transport
passengers and equipment
to and from oil &
gas platforms. It can
also perform search
& rescue missions
at sea. The EC225 on
static display at the
Paris Air Show will
be operated in the oil
& gas industry in
Vietnam.
- A Tiger prototype.
The latest-generation
combat helicopter.
|
|
|
Eurocopter
présentera l'EC175 au Bourget
2009 |
Eurocopter
sera évidemment
parmi les exposants
du Salon du Bourget
cette année,
avec quelques nouveautés
comme cette maquette
grandeur nature de l'EC175,
l'hélicoptère
civil de 146 places
construit en partenariat
avec le chinois HAIG,
ou des démonstrations
de la version navale
de l'hélicoptère
NH90. Parmi les valeurs
sûres, les démonstrations
en vol quotidiennes
de l'hélicoptère
de combat "Tigre"
et les appareils exposés
sur le tarmac : AS550
"Fennec",
EC135, EC145 "stylence",
AS565 MB "Panther"
et EC225.
|
|
|
|
|
|
|
Thales
will demonstrate its ability
to meet 21st century environmental
and security challenges.
|
|
At
the International Paris
Air Show 2009, Thales
will demonstrate its
ability:
- To meet 21st century
environmental and security
challenges by drawing
on innovative systems
across the aerospace
and space domains.
-
To provide our customers
with capability-driven
offerings that cover
the full spectrum of
their needs, from the
conception of systems
up to end-of-life, and
urgent operational requirements.
The
Thales stand will be
divided into five principal
zones: Civil Aviation,
Air Mission Systems,
Information Dominance,
Force and Homeland Protection,
and Space Systems.
In
addition to the stand,
there will be outdoor
exhibits such as a full-scale
model drone from the
UK Watchkeeper programme
- for which the company
is prime contractor
-, a full-scale Ground
Master 400 ground-based
radar, a prototype of
the antenna for the
anti-ballistic missile
defence radar, M3R/GS
1000, and the PVP (Petit
Véhicule Protégé)
vehicle equipped with
the latest satcom on-the-move
solutions.
|
|
|
Thales
a la capacité à
relever les défis du 21ème
siècle en matière
de sécurité et d'environnement. |
Le
Salon du Bourget 2009
sera l'occasion pour
Thales de mettre l'accent
sur les points suivants:
- La capacité
à relever les
défis du 21ème
siècle en matière
de sécurité
et d'environnement,
grâce à
des systèmes
innovants dans le domaine
de l'aéronautique
et de l'espace.
- La capacité
à servir ses
clients sur tout le
spectre de leurs besoins
par des offres globales,
depuis la conception
des systèmes
jusqu'à leur
fin de vie, y compris
sur les théâtres
d'opérations.Le
stand de Thales sera
divisé en 5 zones
principales : Aviation
civile, Systèmes
de missions aériennes,
Connaissance et Anticipation,
Protection des forces
et du territoire, et
Systèmes spatiaux.
Le stand comprend également
une aire extérieure
où seront exposés,
entre autres, le drone
Watchkeeper, dont Thales
UK assure la maîtrise
d'œuvre, le radar
terrestre Ground Master
400, le prototype de
l'antenne du radar de
défense anti-missile
balistique M3R/GS 1000,
ainsi que le Petit Véhicule
Protégé
(PVP) équipé
des toutes dernières
solutions de communications
par satellite «
on-the-move ».
|
|
|
|
|
|
|
Recce-U
from Rafael Revolutionary Real-Time
Reconnaissance and Surveillance
for UAVs
|
|
June
11, 2009– Haifa.
Rafael Advanced Defense
Systems Ltd. will release
the Recce-U, persistent,
unmanned, surveillance
and reconnaissance system
at the Paris Air Show
next week. Recce-U is
a self-contained, multi-sensor
ISR system for the UAV
platform, based on the
RecceLite tactical reconnaissance
pod for combat aircraft.
Recce-U simultaneously
collects high-resolution
infrared and visual
digital images, day
and night, within a
very wide field of regard,
in accordance with an
automatic mission plan
and/or manual operation,
and transmits the images,
which are then viewed
and interpreted in real
time at the ground exploitation
station. The Recce-U
system comprises a persistant
ISR payload, Ground
Data Link Station (GDLS)
and Ground Exploitation
Station (GES). The Reccu-U
system is revolutionary
in that the inertial
LOS control enables
routine scanning of
extremely wide areas
irrespective of the
UAVs maneuvers and facillitates
IED detection as well.
|
|
|
Recce-U
de Rafael, un système de
reconnaissance et de surveillance
pour UAV. |
11
Juin 2009 – Haifa.
La société
israélienne Rafael
Advanced Defense Systems
Ltd va présenter
le Recce-U, un système
de surveillance et de
reconnaissance pour
avion sans pilote au
Salin International
du Bourget 2009. Le
Recce-U est un système
de container autonome,
multicapteur ISR pour
plateforme UAV (Unmanned
Aerial Vehicle), basé
sur la nacelle de reconnaissance
tactique RecceLite pour
les avions de combat.
Le Recce-U rassemble
simultanément
des des images numériques
infrarouges et visuelles
à haute résolution,
de jour comme de nuit,
sur des grands champs
visuels, selon un plan
automatique de mission
et/ou une opération
manuelle, qui transmet
des images, qui sont
visionnés et
interprétées
en temps réel
dans les centres de
contrôle terrestre.
Le Recce-U se compose
d’une charge persistante
ISR (Intelligence, Surveillance,
& Reconnaissance),
d’une station
de transmission de données
au sol GDLS (Ground
Data Link Station) et
d’une station
de contrôle au
sol GES (Ground Exploitation
Station). Le Recce-U
est un système
révolutionnaire
grâce au contrôle
LOS qui permet de balayer
de larges zones indépendamment
des manoeuvres de l’UAV
et facilite également
la détection
d’IED (Improvised
Explosive Device).
|
Recce-U
Rafael |
|
|
|
|
|
Russia
to promote Superjet 100 at Le
Bourget air show 2009
|
|
Russia
will focus on the promotion
of its new Superjet
100 passenger airliner
at Le Bourget 2009 air
show, a Russian business
daily said on Thursday.
The 48th Paris Air Show
at Le Bourget on June
15-21 2009, which marks
100 years of technological
innovation in aeronautics
and space conquest,
will be the first chance
for most aviation enthusiasts
to get a look at the
new plane. Superjet
100 will be the only
flying model among the
Russian aircraft displayed
at the show in order
to draw all public attention
to the plane, the Vedomosti
newspaper cited Russian
aircraft industry sources
as saying. The plane
has already landed at
Le Bourget, and will
be making daily demonstration
flights during the show.
The Superjet 100 project
is a family of medium-haul
passenger aircraft developed
by Russia's Sukhoi Civil
Aircraft company in
cooperation with U.S.
and European aviation
corporations, including
Boeing, Snecma, Thales,
Messier Dowty, Liebherr
Aerospace and Honeywell.
The first Superjet 100
aircraft has already
made several long-distance
and 40 short-distance
test flights, clocking
over 100 flight hours.
A total of four planes
will take part in the
Russian certification
program, which should
be completed in the
third quarter of 2009.
International certification
is expected by mid-2010.
Sukhoi, part of the
United Aircraft Corporation
(UAC), plans to manufacture
at least 700 Superjet
100s, and intends to
sell 35% of them to
North America, 25% to
Europe, 10% to Latin
America, and 7% to Russia
and China. The company
earlier said it had
about 100 solid orders
for the Superjet 100
so far and planned to
sign a new deal during
the Le Bourget air show
for 20 additional planes,
worth an estimated $600
million. Armenia's national
airline, Armavia, will
most likely be the first
country to receive a
Superjet 100, followed
by Russian flagship
carrier Aeroflot.
|
|
|
Un
Superjet-100 au Bourget: présentation
prévue pour lundi 15 Juin
2009 (Sukhoi) |
Espoir
de l'industrie aéronautique
russe, le moyen-courrier
Superjet-100 s'est posé
mercredi au Bourget
où il sera présenté
dans le cadre d'un salon
d'aviation qui s'ouvre
lundi, a annoncé
la société
Sukhoi dans un communiqué.
"Ce sera un des
événements
capitaux du salon qui
fête cette année
son 100e anniversaire.
Le Superjet 100 sera
l'unique avion de passagers
que les visiteurs pourront
voir en vol", a
souligné le constructeur.
De l'avis de Sergueï
Pogossian, PDG de Sukhoi
et de MiG, ces vols
de démonstration
permettront à
la communauté
aéronautique
de se convaincre que
l'avion russe est entièrement
conforme aux normes
internationales, et
aux clients de Sukhoi
que la société
mènera à
bien son projet. Créée
en 2000, la société
Avions Civils Sukhoi,
filiale du célèbre
constructeur d'avions
de combat (famille Su)
réalise un programme
civil. Son projet de
départ, le moyen-courrier
Sukhoi SuperJet-100,
développé
en coopération
avec une trentaine de
constructeurs étrangers,
lui ouvre une perspective
d'homologation aux normes
européennes et
américaines.
Au Bourget, Sukhoi et
MiG présenteront,
sur un stand commun,
leurs programmes militaires
prioritaires. Ce sont
les chasseurs polyvalents
Su-35 (début
des livraisons aux clients
russes et étrangers
prévu pour 2011)
et MiG-35, ainsi que
le bobardier tactique
Su-32 (version exportation
du Su-34 construit en
série). La société
présentera également
son chasseur tactique
modernisé MiG-29STM
qui équipe les
forces aériennes
russes.
|
|
|
|
|
|
|
FN
Expertise in Integrated Weapon
Systems on Display at Paris
Air Show 2009
|
|
FN
Herstal is a global
leader in the manufacture
of small caliber weapons,
ammunition and weapon
systems FN Herstal will
attend the Paris Air
Show from 15 through
21 June 2009 (Hall 2B,
Booth no. G32b in the
Belgian Pavilion).
FN Herstal designs,
develops, manufactures
and supports a broad
range of integrated
weapon systems for military
use. The product range
covers land, sea and
airborne systems with
crew served systems,
Remotely Operated Weapon
Stations (ROWS), axially
mounted pods and a complete
range of ammunition.
FN Herstal's airborne
products have been selected
to equip more than 1,900
helicopters and subsonic
aircraft worldwide.
Specifically, for airborne
applications, the FN
Herstal product range
covers pintle and pod
systems.
|
|
|
FN
Herstal une expertise en matière
de système d'arme au salon
Paris Air Show 2009 |
FN
Herstal est une société
belge leader mondial
dans la production d'armes
de petits calibres,
de munitions et de systèmes
d'armes. FN Herstal
participe au salon International
du Bourget 2009, du
15 au 21 Juin 2009.
(Hall 2B, Stand G32b,
pavillon belge).
FN Herstal conçoit,
développe, construit
et assure la maintenance
d'une large gamme de
systèmes d'armes
à usage militaire.
La gamme des produits
couvre des systèmes
utilisable par les forces
aériennes, terrestres
et navales, comprenant
la Station d'Arme à
Contrôle Télécommandé
ROWS (Remotely Operated
Weapon Stations), des
nacelles embarqués
et une large gamme de
munitions. Les produits
aériens de la
FN Herstal ont été
sélectionnés
pour équiper
plus de 1.900 hélicoptères
ou avions de combat
dans le monde. Dans
le cadre d'application
propre aux forces aériennes,
la gamme de produits
FN Herstal couvre une
série de nacelles
et de stations d'armes.
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|